2009年1月23日 星期五

心靈請帖

一直以來,很想跟好友們分享這首詩
但總是空想想,沒有真實地落入行動裡

今天,在youtube上找到這首詩的影音檔,也再一次地閱讀這首詩
真的!我又再一次被打動了
彷彿有個長者,正在我耳邊輕聲提醒

感恩作者仿若印地安長者上身,在營火旁陪我們熾暖雙手
感恩漫無邊際的網路裡,有人願意與我們一起分享這首詩

與你一起分享



The Invitation

你靠什麼謀生,我不感興趣。
我想知道你渴望什麼,
你是不是敢夢想你心中的渴望。


你幾歲,我不感興趣。
我想知道你是不是願意冒看起來像傻瓜的危險,
為了愛,為了你的夢想,為了生命的奇遇。

什麼星球跟你的月亮平行,我不感興趣。
我想知道你是不是觸摸到你憂傷的核心,
你是不是被生命的背叛開敞了心胸,
或是變得枯萎,因為怕更多的傷痛。

我想知道你是不是能跟痛苦共處,不管是你的或是我的,
而不想去隱藏它、消除它、整修它。
我想知道你是不是能跟喜悅共處,不管是你的或是我的,
你是不是能跟狂野共舞,
讓激情充滿了你的指尖到趾間,
而不是警告我們要小心,要實際, 要記得做為人的侷限。

你跟我說的故事是否真實,我不感興趣。
我想要知道你是否能夠為了對自己真誠而讓別人失望,
你是不是能忍受背叛的指控,而不背叛自己的靈魂。
我想要知道你是否能拋卻信仰,卻仍值得信任

我想知道每一天,
你是否能在不美之處看見美麗
你是否能成為自己生命的源頭
我也想知道你是不是能跟失敗共存,不管你的還是我的,
而還能站在湖岸,
對著滿月的銀光吶喊「是呀!我不放棄」

我對你住在哪裡?有多少錢?我不感興趣。
我想知道,經過了整夜的哀傷沮喪,身心疲憊到了極點
你是否仍能起身,為了孩子盡你該盡的責任

我對你認識誰,或你如何來到這裡,不感興趣
我想知道,你是否會與我一起,
站在火的中央而不退縮

你在那?學習?學什麼?跟誰學?我不感興趣。
我想要知道,當所有的一切都消逝時,
是什麼在你的內心支撐著你。
我想要知道你是不是能跟你自己單獨相處,
你是不是真的喜歡做自己的伴侶,在空虛的時刻裡。

作者的網站 
http://www.oriahmountaindreamer.com/
中文有翻譯專書:心靈請帖






沒有留言:

張貼留言