2008年2月5日 星期二

Venus

親愛的

如果,妳有曾經這樣被愛過,那我可以想像得到現在既溫柔又剛強的妳,過去會是一朵帶著多少刺的玫瑰!

當妳聽著Peter O'toole用他多情的嗓音唸著這首詩時

當妳看著Jodie Whittaker嫩白的臉頰抹上一臉淡紅時

妳的心,突然輕微地跳動了起來,彷彿這首情詩的女主角是妳,而不是電影中的Venus

妳知道,這樣的愛也曾經在妳的生命中發生/聲

也曾經有這樣的一個人,總是給予你不帶批判的呵護,總是在妳給他愛之前,先供應妳無限量吃到飽的愛

當妳用盡辦法推開他,想讓他看到妳身上所有的缺點,讓他知道妳不是女神時

他只是笑笑地說「這就是妳,而且妳怎麼這樣還這麼美啊!」

妳臉頰紅了,就像Venus一樣,紅了起來

這樣的愛,妳放在心底,深深地感謝他曾經給予妳這樣的愛,讓妳在愛中逐漸修補過去的傷痛。


Shall I compare thee to a summer’s day?

Shall I compare thee to a summer’s day?

Thou art more lovely and more temperate:

Rough winds do shake the darling buds of May,

And summer’s lease hath all too short a date:

Sometimes too hot the eye of heaven shines,

And often is his gold complexion dimmed;

And every fair from fair sometime declines,

By chance or nature’s changing course untrimmed;

But thy eternal summer shall not fade,

Nor lose possession of that fair thou ow’st;

Nor shall death brag thou wander’st in his shade,

When in eternal lines to time thou grow’st:

So long as men can breathe, or eyes can see,

So long lives this, and this gives life to thee.

我該把你比擬做夏天嗎?
你比夏天更可愛,更婉約:
狂風會吹落五月的嬌蕊,
夏天的租期又太短暫:
有時天上的眼睛烈焰太灼,
他金色的面容常常黯淡;
美麗的事物總不免凋敗,
被機緣或自然的代謝摧殘:
但你永恆的夏天不會褪色,
你的美善亦不會消逝,
死神亦不能誇耀說你曾在他的陰暗中徘徊,
你在永恆的時間詩行裡生長:
只要人們一息尚存,眼猶能視
此詩將永存,你亦永生。

1 則留言:

  1. 我也相信永恆的夏天不會褪色 精神亦將永生





    最近很難過的,身邊的人一連串發生跟生死相關的課題......



    我一個跟我很好的高中學妹(排灣族原住民)的外婆在這星期一因淋巴癌過世了



    她的外婆是族裡的女巫 學妹以前曾經跟我說過 



    只要是睡覺醒來發現口袋突然多了幾顆豆子 就知道自己是上帝派選來當女巫



    她跟外婆感情很好 但是外婆去世時她卻不能在她身邊 



    她深感後悔 遺憾不能看到外婆最後一眼 ......





    最近這一連串的事件讓我不斷思考很多問題



    再加上正在看那本"前世今生來生緣"



    我越發深深覺得 我們任何一個人選擇來到世間都是爲了學習 通往遼癒之途



    我安慰她這個世界並不是靈魂唯一的居所 阿嬤已經完成今生的功課



    時候到了 她就會脫離囚禁靈魂的身體 像隻破繭而出的蝴蝶 



    擺脫肉身以及人世間一切煩惱 自在的飛回上帝的身邊



    我們只是用有形的肉身去體驗人世間的一切喜怒哀樂



    我們的靈魂在這個空間交會



    我們所有的感知都是互相關聯的



    此時此刻 今天明天 終此一生 前世 今生 來世 都是爲了學習以及讓靈魂進化




    回覆刪除